詞典名字:
哈達(dá)
詞典發(fā)音:
hǎ dá
成語(yǔ)繁體:
哈達(dá)
詞語(yǔ)出處:
亦作“ 哈噠 ”。 藏族和部分蒙古族人表示敬意和祝賀用的絲巾或紗巾,多用于迎送、饋贈(zèng)、敬神以及日常交往禮節(jié)。長(zhǎng)短不一,以白色為主,也有紅、黃、淺藍(lán)等色。 清 無(wú)名氏 《西藏記·禮儀》:“凡進(jìn)見(jiàn),必遞哈達(dá)一個(gè)! 清 無(wú)名氏 《西藏記·婚嫁》:“親友各將哈達(dá)與男女,長(zhǎng)者掛于項(xiàng),平交放于懷內(nèi),或堆積坐前。” 清 姚元之 《竹葉亭雜記》卷三:“﹝ 土爾扈特汗 ﹞夫人遣其官等數(shù)人,餽以小哈噠一。”原注:“哈噠者,薄絹也,紅、黃二色。 蒙古 買以敬佛,為貴物焉。大者長(zhǎng)丈餘,小者數(shù)尺。”《人民文學(xué)》1978年第10期:“﹝ 高志誠(chéng) ﹞將一條嶄新的哈達(dá)托在雙手,向前一伸,搭在 隆珠 手上,同時(shí)接過(guò)了 隆珠 的哈達(dá)!