- 鷓鴣天·唱徹陽關(guān)淚未乾古詩鑒賞 推薦度:
- 古詩鷓鴣天原文翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《鷓鴣天》古詩
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。那么你有真正了解過古詩嗎?以下是小編收集整理的《鷓鴣天》古詩,僅供參考,大家一起來看看吧。
《鷓鴣天》古詩1
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》
作者:晏幾道
彩袖殷勤捧玉鐘,當(dāng)年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)。
從別后,憶相逢,幾回魂夢(mèng)與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢(mèng)中。
【注釋】
、羸p鴣天:詞牌名,一名《思佳客》,一名《于中好》。雙調(diào)55字,押平聲韻。 此詞黃升《花庵詞選》題作《佳會(huì)》。內(nèi)容寫相熟的歌子久別重逢。
、诓市洌捍复┎室碌母枧
、塾耒姡赫滟F的酒杯。
、苻眨╬àn)卻:甘愿,不顧惜。卻:語氣助詞。
、菸璧蜅盍鴺切脑拢焊枧枳寺睿蔽璧綊煸跅盍鴺渖艺盏綐切牡囊惠喢髟碌统料氯;歌女清歌婉轉(zhuǎn),直唱到扇底兒風(fēng)消歇(累了停下來),極言歌舞時(shí)間之久。 桃花扇,歌舞時(shí)用作道具的扇子,繪有桃花。歌扇風(fēng)盡,形容不停地?fù)]舞歌扇。這兩句是《小山詞》中的名句,晁補(bǔ)之說它“不蹈襲人語而風(fēng)調(diào)閑雅,自是一家!碧一ㄉ鹊罪L(fēng):桃花扇背面的歌曲目錄。風(fēng):歌曲。
、尥壕墼谝黄稹
、摺敖裣倍洌簭亩鸥Α肚即濉吩姟耙龟@更秉燭,相對(duì)如夢(mèng)寐”化出。剩:讀“錦”,只管,盡量,力求達(dá)到最大限度。剩把:盡把,盡把。
⑧銀釭:釭(gāng):銀制燭臺(tái),指蠟燭。
【翻譯】
憶當(dāng)年,你手捧玉盅把酒敬,衣著華麗人多情;我舉杯痛飲拼一醉,醉意醺醺臉通紅?v情跳舞,直到樓頂月、挨著樹梢向下行;盡興唱歌,使得桃花扇、疲倦無力不扇風(fēng)。
自從離別后,總想重相逢,多少次、你我重逢在夢(mèng)中。今夜果真喜相逢,挑燈久坐敘別情,還恐怕、又是虛幻的夢(mèng)中境。
【點(diǎn)評(píng)】
此詞表現(xiàn)的是一對(duì)戀人的“愛情三部曲”:初盟,別離,重逢。全詞不過五十幾個(gè)字,而能造成兩種境界,互相補(bǔ)充配合,或?qū)嵒蛱,既有彩色的絢爛,又有聲音的諧美,足見作者詞藝之高妙。
“彩袖殷勤”二句,著筆于對(duì)方,落墨于自身,既展現(xiàn)了二人初識(shí)時(shí)的特定情境,也披露了二人一見傾心、愿托終身之際的曲折心態(tài)。“彩袖”,說明對(duì)方并非與自已門第相配的大家閨秀,而不過是侑酒于華宴的歌女。但此時(shí)伊人殷勤捧杯勸飲,卻不僅僅是履行侑酒之責(zé),而欲藉此暗通情愫。而心有屢犀的'作者又何嘗不諳其意?為了報(bào)答她于已獨(dú)鐘的深情,他開懷暢飲,不惜一醉。這就寫出了感情的雙向交流。
“舞低楊柳”二句描寫歌舞場(chǎng)面,渲染歡樂氣氛,是對(duì)初識(shí)、亦即初盟時(shí)的情境的進(jìn)一步勾畫。不徑言伊人舞姿曼妙,歌聲婉轉(zhuǎn),而借時(shí)間的推移,從側(cè)面表現(xiàn)出其盡態(tài)極妍,是作者的獨(dú)出機(jī)杼之處!拔璧汀本浼赛c(diǎn)出了艷舞的持續(xù)之久,又將月升日沉的自然現(xiàn)象化為其動(dòng)態(tài)效應(yīng)!案桀i句由暗示伊人輕搖紉扇,盡興演唱,直至精被力竭,才暫歌喉——扇底風(fēng)盡,不正意味著歌喉暫歇?這種竟夜歌舞、通宵歡宴的情景,無疑從一個(gè)側(cè)面反映出宋代文人階層的生活情趣。
但作者之所以對(duì)它歷久難忘,卻不僅僅是出于對(duì)昔日歌舞生涯的眷念,(古詩文 )更因?yàn)槟鞘撬c伊人相識(shí)相戀的契機(jī)。這兩句造語精麗,發(fā)想新奇,于織濃綺華中別見韶秀之美,因而深為后代詞論家所推賞。
下片一筆躍至別后的相思,而將初盟以迄別離的種種情事盡皆略去,頗見剪裁之工!皬膭e后”二句點(diǎn)明初逢的場(chǎng)面是其別后懷念的主要內(nèi)容。“幾回魂夢(mèng)”句直訴魂?duì)繅?mèng)瑩的相思情懷!芭c君同”暗示不獨(dú)自已如此,對(duì)方亦復(fù)頻入夢(mèng)境,想思無已,但夢(mèng)中重逢的歡娛極其短暫,夢(mèng)后獨(dú)處的凄愴卻格外深長。如是者三,必然既想入夢(mèng),又怕入夢(mèng),乃至將夢(mèng)作真、將真作夢(mèng)。這就逗出“今宵剩把”二句:作者以“剩把”、“猶恐”前后勾連,通過持燈反覆照看而猶難以釋然這一對(duì)眷戀至深的情侶久別重逢的那種驚喜交集、喜極轉(zhuǎn)憂的特殊心態(tài)。 唯其眷戀至深才唯恐此番又是將夢(mèng)作真。
陳廷焯《白雨齊詞話》評(píng)曰:“下半闋曲折深婉,自有艷詞,更不得不讓伊獨(dú)步!边@當(dāng)不是溢美之辭。當(dāng)然,末二句也許受到杜甫詩“夜闌更秉獨(dú),相對(duì)如夢(mèng)寐”(《羌村三首》之一),及司空曙詩“乍見翻疑夢(mèng),相悲各問年”(《云陽館與韓紳宿別》)的啟發(fā)。
《鷓鴣天》古詩2
玉慘花愁出鳳城,蓮花樓下柳青青。尊前一唱陽關(guān)曲,別個(gè)人人第五程。尋好夢(mèng),夢(mèng)難成。有誰知我此時(shí)情,枕前淚共階前雨,隔個(gè)窗兒滴到明。
賞析
據(jù)《詞林紀(jì)事》載,這首詞為作者送別李之問歸來后所寫。
上片,寫別時(shí)情景。側(cè)重寫“別”字,內(nèi)容與王維暗合。王維《送元二使安西》詩:“渭城朝雨?輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人!标栮P(guān)在甘肅省敦煌縣西南,地在玉關(guān)之南,故曰陽關(guān)。為出塞必經(jīng)之地。古人以此詩配曲。抒寫離情別緒的曲子,稱陽關(guān)曲。聶勝瓊的這首詞,即與此曲意相合。首句“玉慘花愁出鳳城”,三句“尊前一唱陽關(guān)曲”,鳳城(京城)、渭城,同寫離別之地;次句“柳青青”寫別時(shí);三、四兩句,“尊”、“酒”、“陽關(guān)”,同寫別宴。運(yùn)意用詞,全然一樣。
下片,寫別后凄傷,側(cè)重寫“情”。深摹情狀。始則,欲“尋好夢(mèng)”,而“夢(mèng)難成”;終則淚濕枕衾,輾轉(zhuǎn)達(dá)旦。妙在用雨作襯,情更凄悲。枕前、階前,一窗之隔,而雨聲眼淚,兩下無休。淚共雨長,雨滴心碎,那種離愁,正是“別是一般滋味在心頭”。
《鷓鴣天》古詩3
古詩原文
休舞銀貂小契丹,滿堂賓客盡關(guān)山。從今嫋嫋盈盈處,誰復(fù)端端正正看。
模淚易,寫愁難。瀟湘江上竹枝斑。碧云日暮無書寄,寥落煙中一雁寒。
譯文翻譯
不要再舞那穿著銀灰色的貂皮衣服的“小契丹”了,滿堂賓客完全來自邊防前線。從此以后,誰還能認(rèn)真欣賞這美妙的舞姿呢?
表演時(shí)模仿流淚容易,要抒發(fā)悲愁就難了。瀟湘江上的斑竹枝,人們?nèi)菀卓吹缴厦姘甙邷I痕,這淚痕所表示的內(nèi)心無比痛苦,就不是那么容易理解的了。日后我在寂寞的旅途中想念你們而得不到你們的書信時(shí),大概只能空對(duì)那橫空的孤雁了。
注釋解釋
鷓鴣天:鷓鴣天是詞牌名。雙調(diào),五十五字,押平聲韻。也是曲牌名。南曲仙呂宮、北曲大石調(diào)都有。字句格律都與詞牌相同。北曲用作小令,或用于套曲。
銀貂:銀灰色的貂皮衣服。
小契丹:契丹族(古代居住在西遼河七游的一個(gè)少數(shù)民族,曾建立遼,北宋宣和七年(公元1125年)為金所滅)的一種舞蹈。王安石《出塞》詩:“涿州沙上飲盤桓,看舞春風(fēng)小契丹!弊髡摺洞雾嵶趥ラ喎瑯贰吩姡豪C靴畫鼓留花住,剩舞春風(fēng)小契丹!
關(guān)山:邊防關(guān)塞。盡關(guān)山:完全來自邊防前線。
嫋嫋(niǎo niǎo)盈盈:形容舞姿搖曳美好。
誰復(fù)端端正正看:誰還有心思去仔細(xì)欣賞。
模淚易,寫愁難:這兩句是說,表演時(shí)模仿流淚容易,要抒發(fā)悲愁就難了。
瀟湘:湘水在湖南零陵縣西和瀟水會(huì)合,稱為瀟湘。
竹枝斑:有斑文的竹。名斑竹、又名湘妃竹。相傳舜南巡時(shí),死于蒼梧之野(今湖南寧遠(yuǎn)縣東南),舜的兩個(gè)妃子淚下沾竹,竹上遂成斑紋。
寥落:寂寞。這兩句是說,碧云日暮時(shí)雖有橫空孤雁能傳書信,而我卻無書信可寄。
創(chuàng)作背景
此詞為別筵而作,當(dāng)作于淳熙二年正月離桂林赴成都就任之時(shí)。兩年前,作者以廣西經(jīng)略安撫使來此兼任知府,與僚屬、幕士關(guān)系甚洽,離別時(shí),他們一再為之餞行,一直送到湖南地界!耳p鴣天》就是在這種情況下寫的。
詩文賞析
筵席前歌舞正歡,又奏起了“番樂”,跳起了“番舞”。“小契丹”是少數(shù)民族的歌舞。作者另有《次韻宗偉閱番樂》詩是這樣描寫的:“繡靴畫鼓留花住,剩舞春風(fēng)小契丹!碧@種舞大概是著胡裝的,“銀貂”,白色的貂裘,與“繡靴”皆為異族裝束。應(yīng)當(dāng)說,這樣歌舞是很能助興的,但是,對(duì)于別意纏綿的人又往往會(huì)起相反的作用。所以此詞起句即是:“休舞銀貂小契丹”。如此起筆,讀者可以想見:宴會(huì)上的歌舞已進(jìn)行較長一段時(shí)間了,作者一直在克制自己,此時(shí)實(shí)在忍受不住了,央求“休舞”。不僅自己,大家都忍受不了:“滿堂賓客盡關(guān)山”。“賓客”,指送別的僚屬、幕士!氨M關(guān)山”,即為“盡是他鄉(xiāng)之客”的'意思(《滕王閣序》:“關(guān)山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客”)。據(jù)孔凡禮《范成大年譜》考證,這些幕士、官佐大都不是當(dāng)?shù)厝,不少又是江浙一帶的。他們之間的離愁別緒更加深了。
這個(gè)別筵真是太叫人惆悵了啊!皬慕駤枊栍,誰復(fù)端端正正!薄皨枊栍,形容舞姿、舞容的搖曳美好。這兩句意思是:從此以后,誰還能認(rèn)真欣賞這美妙的舞姿呢。這進(jìn)一步寫出了他們的惆悵,也寫出了他們之間深厚的情感,朋友分別,也大有柳七郎那種“應(yīng)是良辰好景虛設(shè)”的感喟。細(xì)體會(huì)這兩句,還可以體會(huì)出作者對(duì)歌女也是懷著深深惜別之意的:目前的輕歌曼舞,以后誰還能看到呢。這樣的情意在下闋表現(xiàn)得更明顯。
“模淚易,寫愁難,瀟湘江上竹枝斑!薄澳!、“寫”互文義同。這里意思是:表現(xiàn)流淚是容易的,把愁充分地表現(xiàn)出來就很難了;瀟湘江上的斑竹枝,人們?nèi)菀卓吹缴厦姘甙邷I痕,這淚痕所表示的內(nèi)心無比痛苦,就不是那么容易理解的了。劉禹錫的《瀟湘神》寫道:“斑竹枝,斑竹枝,淚痕點(diǎn)點(diǎn)寄相思!边@里用湘妃淚灑斑竹典故,表現(xiàn)了離別時(shí)難以言狀的痛苦。用這個(gè)典故,也切合將來的行程,暗示舟行瀟湘時(shí)也會(huì)有這樣的相思之苦!氨淘迫漳簾o書寄,寥落煙中一雁寒。”這是寫別后的相思!氨淘迫漳骸被媒汀稊M休上人怨別》:“日暮碧云合,佳人殊未來。”這兩句是說,日后我在寂寞的旅途中想念你們而得不到你們的書信時(shí),大概只能空對(duì)那橫空的孤雁了。最后一句亦興亦比,很有意境;途中景況的蒼茫、清寒,正映見心境的迷惘、冷寂:“一雁”既表示來書的渺茫,又比喻自己的形影相單。真是“橫淚易,寫愁難”,作者下片寫愁并不直寫愁的具體情況如何如何,而是通過典故、景象去暗示、去渲染,啟發(fā)讀者的想象力,這個(gè)“愁”就變得更具體可感了。這不是避難從易,而是因難見巧。
離別的愁緒,從歌舞場(chǎng)面的感觸和旅途景況的擬想中可見出很耐人尋味。與“賓客”分別的悵惘中又揉和了對(duì)歌女的柔情,文字精美,音節(jié)諧婉,體現(xiàn)了這首詞的婉約風(fēng)格。這些,大抵是閱讀此詞的應(yīng)該注意的地方。
《鷓鴣天》古詩4
《鷓鴣天·建康上元作》
趙鼎
客路那知?dú)q序移,
忽驚春到小桃枝。
天涯海角悲涼地,
記得當(dāng)年全盛時(shí)。
花弄影,月流輝,
水晶宮殿五云飛。
分明一覺華胥夢(mèng),
回首東風(fēng)淚滿衣
【注釋】:
趙鼎是南宋初年中興名臣。這首詞系他南渡之后作于建康(今江蘇南京 )。上元即元宵。詞人值此元宵佳節(jié),撫今憶昔,表達(dá)了沉痛的愛國情思。
起首二句,以頓入之筆點(diǎn)明身在客地,不覺時(shí)間推移之速。詞人解州聞喜(今屬山西 ),人徽宗崇寧五年進(jìn)士,之合被擢為開封士曹。靖康事變后,高宗倉皇南渡,駐蹕建康,詞人填此詞時(shí),應(yīng)當(dāng)系隨駕至此!翱吐贰币痪洌秉c(diǎn)題面,說明在金兵南侵之際,自己流踄異鄉(xiāng),不知不覺又轉(zhuǎn)過了一年。出語自然通俗,然于平淡中,且為下句作好鋪墊 !昂鲶@春到小桃枝 ”,這句里以小桃點(diǎn)出上元。小桃,上元前后即著花,見《老學(xué)庵筆記》卷四。詞句流暢清麗,于輕靈中寄慨嘆,是上句的自然歸宿。其中“那知”、“忽驚”兩個(gè)短語,緊密呼應(yīng),有兔起鶻落之勢(shì),把詞人此時(shí)的復(fù)雜的心情,切實(shí)地表現(xiàn)了出來。
“天涯海角悲涼地”一語,續(xù)接起句“客路”二字。建康距離北宋首都開封,實(shí)際上并不很遠(yuǎn),然而對(duì)一個(gè)因金人有南渡流落到江南的人來說,卻有如天涯海角。和詞人同時(shí)的李清照流落到江南之后,也寫過表達(dá)類似的感情的詞句 :“今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華!保ā肚迤綐贰罚┰~人此處一則曰“海角天涯”,二則曰“悲涼地 ”,這兩短語連用加重語氣,可以想見客愁之重、羈恨之深。這就具體表現(xiàn)了詞人“忽驚”以后的情緒。當(dāng)此時(shí)局紛亂之際,作為江防要塞的建康,一方面駐有南宋重兵,準(zhǔn)備抵抗南下的金人;一方面是北方逃難來的人民,流離失所,凄凄慘慘。面對(duì)此情此景,詞人自然而然想起北宋時(shí)歡度元宵的盛況,于是“記得當(dāng)年全盛時(shí)”一句沖口而出。這句是整首詩的一大轉(zhuǎn)折。按照一般填詞規(guī)律,詞寫到此上闋歇拍 ,如同戰(zhàn)馬收韁 ,告一段落。可是它的詞意卻直貫下片三句,有蟬聯(lián)而下之妙。這樣的結(jié)構(gòu)好似辛稼軒《賀新郎·別茂嘉十二弟》。辛詞上闋歇拍云:“馬上琵琶關(guān)塞黑,更長門翠輦辭金闋?囱嘌,送歸妾!毕缕疲骸皩④姲賾(zhàn)身名裂。向河梁,回頭萬里,故人長絕 !痹~意跨過兩片,奔騰而下,歇拍處毫不停頓,一氣呵成。因而王國維稱之為“章法絕妙”(《人間詞話》)。此詞也是采用同樣章法,兩片之間,毫不割裂。作者在上闋歇拍剛說“記得當(dāng)年 ”,換頭就寫“全盛時(shí)”情景。但詞人并未以實(shí)筆具體描寫元宵之夜“歌舞百戲,鱗鱗相切,樂聲嘈雜十余里”;也未寫“燈山上彩 ,金碧相射,錦繡交輝”(俱見《東京夢(mèng)華錄》卷六 ),而是避實(shí)就虛,寫花枝裊娜,月光皎潔,宮殿華麗云彩絢麗。從虛處著筆,本詞就避免了一般化,從而令人讀后有新穎之感,并能喚起美好的聯(lián)想。
結(jié)尾二句又將筆鋒一轉(zhuǎn),寫詞人從回憶中的往事回到悲涼的現(xiàn)實(shí)生活中來。華胥夢(mèng),語出《列子·黃帝 》,故事講的是黃帝晝寢而夢(mèng) ,游于華胥氏之國。其國無帥長,一切崇尚自然,沒有利害沖突。此處例用來喻北宋全盛時(shí)景象,但是隨著金人的入攻,霎時(shí)灰飛煙滅,恍如一夢(mèng)。在“華胥夢(mèng)”上著以“分明一覺”四字,更加重夢(mèng)幻色彩。詞人如夢(mèng)方醒,仔細(xì)辨認(rèn),春光依舊,然而景物全非,故詞人兩眶熱淚,不禁潸然而下。這兩句讀之令人愴然。詞一般以景結(jié)情為好,但以情煞尾,也有佳篇。譬如此詞尾句純用情語,且以“東風(fēng)”二字與上闋“春到小桃枝”相呼應(yīng),絲絲入扣,卻有溪流歸海,讀之令人有悠悠不盡的'意味。
此詞結(jié)構(gòu)極其縝密 !胺置饕挥X華胥夢(mèng)”是詞中關(guān)鍵句子,也就是通常所說的“詞眼 ”。詞的上下二闋,全靠這個(gè)“詞眼”的眼光照映。如起首兩句中的“那知”、“忽驚”寫從不知覺到陡然發(fā)現(xiàn),即帶有如夢(mèng)初醒的意思;下片頭三句則是夢(mèng)境的顯現(xiàn);結(jié)句則是夢(mèng)醒后的悲哀,處處關(guān)合“華胥夢(mèng)”一語,于是整首詞渾然一體,構(gòu)成一首意境深沉的歌曲。從全詞來看,感情寫得有起有伏,曲折多變。如果說前三句寫悲涼,下片則轉(zhuǎn)寫歡樂;如果說過片是寫歡樂的高潮,那么結(jié)尾二句則又跌入悲愴的深淵。悲喜相生,跌宕起伏有致,因而能攫住讀者的心靈。詞中還運(yùn)用了回憶對(duì)比的手法:以今日之悲涼,對(duì)比昔日之全盛;以夢(mèng)中之歡樂,對(duì)比現(xiàn)實(shí)之悲哀。這種藝術(shù)手法沖破時(shí)間、空間的束縛,一任感情發(fā)泄,姿意揮寫,哀而不傷,剛健深摯,與一般婉約詞、豪放詞均有不同。因此清人況周頤評(píng)曰 :“清剛沈至,卓然名家,故君故國之思,流溢行間句里 !保ā掇ワL(fēng)詞話》卷二)這個(gè)評(píng)價(jià)是非常符合此詞的特點(diǎn),也是非常符合詞人作為南宋初年中興名臣的身份的。
《鷓鴣天》古詩5
鷓鴣天·我是清都山水郎
西都作
朱敦儒
我是清都山水郎,天教分付與疏狂。曾批給雨支風(fēng)券,累上留云借月章。 詩萬首,酒千觴。幾曾著眼看侯王。玉樓金闕慵?xì)w去,且插梅花醉洛陽。
這首詞作于西都,即洛陽,很具特色。是北宋末年膾炙人口的一首佳作,曾風(fēng)行汴洛。詞中,作者以“斜插梅花,傲視侯王”的“山水郎”自居,給人留下了深刻印象。
上片,寫作者在洛陽時(shí),“行歌不記流年,花間相過酒家眠”(《臨江仙》),過著流連風(fēng)月的疏狂生涯。
起句,開門見山:“我是清都山水郎”,直率地說出自己不樂世塵,而留戀于山水自然的生活,心懷坦蕩。清都,傳說中,天帝的居處!读凶印ぶ苣峦酢罚骸巴鯇(shí)明為清都紫微,鈞天廣樂,帝之所居!鄙剿,為天帝管理山水的侍從。
“天教分付與疏狂!笔翘斓劢涛疫@樣的。疏狂,不受禮法約束。
“曾批給雨支風(fēng)券,累上留云借月章。”券(勸),天帝給予的憑證;章,寫給帝王的奏章。這就是說,自己能支使風(fēng)云雨露,這是天帝批準(zhǔn)的,也是屢次上書帝王才得到的.。詼諧風(fēng)趣,富有鮮明的個(gè)性。《宋史·文苑傳》說:“敦儒志行高潔,雖為布衣,而有朝野之望。靖康中,召至京師,將處以學(xué)官,敦儒辭曰:‘麋鹿之性,自樂閑曠,爵祿非所愿也。’固辭還山。”
下片,反映作者“幾曾著眼看侯王”,即傲視權(quán)貴,不愿在朝為官的思想。這句是本詞的點(diǎn)睛之筆,也是作者內(nèi)心思想的寫照。作者雖不愿在朝作官,但對(duì)國家的命運(yùn)還是關(guān)心的。雖身隱居伊嵩,嘯傲洛浦,留戀山水清音,而事實(shí)上仍“換酒春壺碧,脫帽醉清樓”(《水調(diào)歌頭》),“射麋上苑,走馬長楸”(《雨中花》),仍不能忘情于十丈紅塵。
黃升在《絕妙詞選》中說他:“以詞章擅名,天資曠遠(yuǎn)!边@首詞就是一首婉麗流暢的小令。
《鷓鴣天》古詩6
鷓鴣天 辛棄疾
陌上柔桑破嫩芽,東鄰蠶種已生些①。平崗細(xì)草鳴黃犢②,斜日寒林點(diǎn)暮鴉。
山遠(yuǎn)近,路橫斜,青旗沽酒有人家③。城中桃李愁風(fēng)雨,春在溪頭薺菜花。
[注釋:①些:語氣詞。②犢:牛。③青旗沽酒有人家:指山村酒家。青旗,酒家招牌。沽,賣。]
7.請(qǐng)展開想像,描寫 “平崗細(xì)草鳴黃犢,斜日寒林點(diǎn)暮鴉”所表現(xiàn)的田園春光。(2分)
▲
8.詞中加點(diǎn)的一個(gè)“破”字,用得非常傳神,請(qǐng)簡要分析它的表現(xiàn)力。(2分)
▲
參考答案:
7.(2分)示例: 鄉(xiāng)村小路邊柔嫩的桑枝上有了點(diǎn)點(diǎn)綠色,吃草的小黃牛在山坡上時(shí)不時(shí)哞哞的叫著,太陽偏西,回巢的烏鴉點(diǎn)綴著有幾分春寒的樹林。
8. (2分)一個(gè)“破”字,用擬人手法,傳神地寫出了桑葉在春風(fēng)的催動(dòng)下,逐漸萌發(fā)、膨脹,終于撐破了原來包在桑芽上的透明薄膜!捌啤弊植粌H有動(dòng)態(tài),而且似乎能讓人感到桑芽萌發(fā)的力量和速度。
、龠@首詞的上闕寫早春景象,抓住了早春景物的`特點(diǎn),極富有情趣,試對(duì)此作簡要分析。
、凇俺侵刑依畛铒L(fēng)雨,春在溪頭薺菜花”句在寫法上有何特點(diǎn)?表達(dá)了作者怎樣的思想感情?
參考答案:
4.(8分)
。1)(4分)上闋寫景,抓住“柔!薄捌綄(xì)草”“黃犢”等有代表性的能表現(xiàn)農(nóng)村早春景象的意象著力刻畫,(1分)同時(shí)詞人注意煉字,把早春景象寫得生動(dòng)傳神,(1分)如寫柔桑的嫩芽用一“破”字,不僅有動(dòng)態(tài),而且讓人感受到了桑芽萌發(fā)的力量和速度,一個(gè)“鳴”字又寫出了黃犢乍見春草的歡快無比,用“點(diǎn)”寫寒鴉讓人不覺得傷感、凄涼。(1分)詞人用喜愛的筆觸把農(nóng)村平常事物納入筆下,寫得充滿生機(jī)與活力,讀來情味盎然。(1分)
(2)(4分)運(yùn)用襯托之法,把“城中桃李”與“溪頭薺菜花”對(duì)比著寫,(2分)反襯出作者對(duì)農(nóng)村生活的欣賞、留戀之情,表達(dá)出作者對(duì)充滿活力的農(nóng)村、農(nóng)村春色的熱烈贊美之情。(2分)主觀性試題,意思正確即可給分。
《鷓鴣天》古詩7
《鷓鴣天》
【宋】
彩袖殷勤捧玉鐘。當(dāng)年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇影風(fēng)。
從別后,憶相逢。幾回魂夢(mèng)與君同。今宵剩把銀紅照,猶恐相逢是夢(mèng)中。
隱娘說:此詞寫詞人與一個(gè)女子久別重逢的情景,以相逢抒別恨。上片利用彩色字面,描摹當(dāng)年歡聚情況,似實(shí)而卻虛,當(dāng)前一現(xiàn),倏歸烏有;下片抒寫久別不期而遇的驚喜之情,似夢(mèng)卻真,利用聲韻的配合,宛如一首樂曲,使聽者也仿佛進(jìn)入夢(mèng)境。全詞不過五十幾個(gè)字,而能造成兩種境界,互相補(bǔ)充配合,或?qū)嵒蛱,既有彩色的絢爛,又有聲音的`諧美,故而使得這首詞成為作者膾炙人口的名作。
《鷓鴣天》古詩8
家住東吳近帝鄉(xiāng), 平生豪舉少年場(chǎng)。十千沽酒青樓上, 百萬呼盧①錦瑟②傍。
身易老, 恨難忘, 尊前贏得是凄涼。君歸為報(bào)京華③舊, 一事無成兩鬢霜。
注:① 呼盧:古代一種博戲。 ② 錦瑟:代指歌女。 ③ 京華:南宋都城臨安
(1)上闋中“十千”和“百萬”兩詞有何妙處?(2分)
。2)詞人說“恨難忘”,他有什么難忘之恨?(4分)
。3)這首詞最主要的表現(xiàn)手法是什么?請(qǐng)簡要分析。(4分)
答案:
(1)“十千”“百萬”,語氣夸張(1分),寫出了詞人年輕時(shí)一擲千金(或“豪放不羈”“放蕩不羈”等)的性格(1)。
(2)一恨歲月匆匆,年華老去 ;二恨抗金不成,報(bào)國無門。(或“功業(yè)未成”、“壯志難酬”等)。
。3)對(duì)比(2分,答“今昔對(duì)比”、“虛(年少)實(shí)(眼前---年老)對(duì)照”、“反襯”(以少襯老)也可)。將上闋描繪的`豪放不羈、意氣風(fēng)發(fā)的詞人少年形象(1分),與下闋年老衰頹、凄涼落寞、一事無成的詞人形象(1分)形成鮮明對(duì)比。
《鷓鴣天》古詩9
古詩原文
我是清都山水郎,天教分付與疏狂。曾批給雨支風(fēng)券,累上留云借月章。
詩萬首,酒千觴。幾曾著眼看侯王?玉樓金闕慵?xì)w去,且插梅花醉洛陽。
譯文翻譯
我是天宮里掌管山水的郎官,天帝賦予我狂放不羈的性格。曾多次批過支配風(fēng)雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。
我自由自在,吟詩萬首不為過,喝酒千杯不會(huì)醉,王侯將相,哪兒能放在我的眼里?就算是在華麗的天宮里做官,我也懶得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛陽城中。
注釋解釋
清都山水郎:在天上掌管山水的官員。清都,指與紅塵相對(duì)的仙境。
疏狂:狂放,不受禮法約束。
支風(fēng)券:支配風(fēng)雨的手令。
章:寫給帝王的奏章
觴(shāng):酒器
玉樓金闕慵(yōng)歸去:不愿到那瓊樓玉宇之中,表示作者不愿到朝廷里做官。
創(chuàng)作背景
此詞是詞人早年從京師返回洛陽后所作,故題為“西都作”,體現(xiàn)了詞人早年淡泊情致。年輕時(shí)期,他一直隱居在洛陽的山水之間,過著神仙般逍遙快活的生活。這首《鷓鴣天》,可以說是他前期詞的代表作,也是他前半生人生態(tài)度和襟懷抱負(fù)的集中反映。
詩文賞析
上片主要寫作者在洛陽時(shí)縱情于山水,豪放不羈的生活。首句以“山水郎”自居,寫自己熱愛山水乃出于天性。直抒自己的生活理想,他不喜塵世,流連山水。接下來“天教分付與疏狂”則聲稱自己懶散的生活方式和狂放的性格特征亦屬天賦,因而無法改變。這兩句充分表現(xiàn)出了詞人的性格特征,坦蕩直爽,豪氣四溢。 “曾批給雨”二句以天意抒懷抱,透露出作者遠(yuǎn)避俗世,怡然自得的心理。這二句充滿了浪漫的精神,富于神奇的幻想,不僅對(duì)首句進(jìn)行了絕妙而風(fēng)趣的解釋,而且透露了他對(duì)大自然的由衷熱愛和對(duì)世俗發(fā)自內(nèi)心的鄙棄。
下片用巧妙的方法表現(xiàn)作者賽神仙的淡泊胸懷!霸娙f首,酒千觴。幾曾著眼看侯王”寫作者詩思的豐富,酒量的很大,隱逸生活的全部內(nèi)容都表現(xiàn)為對(duì)詩與酒的鐘情。面對(duì)“侯王”幾曾看過,凸顯詞人對(duì)功名富貴的鄙夷,面對(duì)王侯的傲骨錚錚。 “玉樓金闕慵?xì)w去,且插梅花醉洛陽”這二句表現(xiàn)出作者不愿意返回京城官場(chǎng),只想縱詩飲酒,與山水為伴,隱逸歸老。玉樓金闕,本是人人羨慕向往的榮華富貴,但詞人用一“慵”字,十分準(zhǔn)確地表現(xiàn)了自己鄙薄名利的'態(tài)度,相反對(duì)于“插梅花醉洛陽”的生活卻十分欣賞留戀,體現(xiàn)名士的清高、名士的風(fēng)流,“梅花”是高潔的象征,這里意在言詞人的品性高潔。將高潔與疏狂的品性有機(jī)地統(tǒng)一起來,表現(xiàn)出不愿與污濁的社會(huì)同流合污的狂放。
全詞清雋婉麗,自然流暢,前后呼應(yīng),章法謹(jǐn)嚴(yán),充分體現(xiàn)了作者蔑視權(quán)貴、傲視王侯、瀟灑狂放的性格特征。
《鷓鴣天》古詩10
鷓鴣天·當(dāng)日佳期鵲誤傳
朝代:宋代
作者:晏幾道
原文:
當(dāng)日佳期鵲誤傳。至今猶作斷腸仙。橋成漢渚星波外,人在鸞歌鳳舞前。
歡盡夜,別經(jīng)年。別多歡少奈何天。情知此會(huì)無長計(jì),咫尺涼蟾亦未圓。
鑒賞
這是一首七夕詞,寫的仍是人們所熟悉的神話故事。把牛郎、織女稱作“斷腸仙”,頗新穎,當(dāng)時(shí)小晏的創(chuàng)意,而“佳期鵲誤傳”的情節(jié),則未知其具體緣由和相關(guān)依據(jù),尚待有關(guān)資料之發(fā)現(xiàn),方可查考。全詞的重點(diǎn),當(dāng)是過片三句所抒發(fā)的感慨:“歡盡夜,別經(jīng)年。別多歡少奈何天”!牛、女盼望一年,方可一夕相逢,七夕之夜縱然可以盡情歡樂,也抵擋不了三百六十四天的離別相思之苦,這真是無可奈何的`事情。無可奈何,就是明明知道它不公平、不合理,可就是沒法改變這樣的事實(shí),左思右想,拿它沒辦法。這就是不能解決的矛盾,不能愈合的創(chuàng)傷,不能消除的恨事:這也正是七夕故事的“悲劇性”之所在,也是它獲得關(guān)注、獲得同情的根本原因。就這一點(diǎn)看,小晏這首詞還是頗有深度的。
《鷓鴣天》古詩11
古詩原文
樓上誰將玉笛吹?山前水闊暝云低。勞勞燕子人千里,落落梨花雨一枝。
修禊近,賣餳時(shí)。故鄉(xiāng)惟有夢(mèng)相隨。夜來折得江頭柳,不是蘇堤也皺眉。
譯文翻譯
是誰在樓上吹奏起哀怨的玉笛呢?山前,寬闊的水面被昏暗的云霧遮蓋住了。燕子又開始忙碌著做窠?墒,我所思念的人卻遠(yuǎn)隔千里。眼前孤零零的,只有一枝梨花在雨中與我作伴。
修禊的日子快到了,如今正是賣糖的時(shí)候。故鄉(xiāng)呢,只能在夢(mèng)中追尋而已。昨夜從江邊折回來一枝新柳,雖然不是蘇堤上的,也足以令我愁眉不展了。
注釋解釋
暝(míng)云:陰云。
勞勞:遙遠(yuǎn)。
修禊(xì):古俗春季于水濱設(shè)祭。禊,古人在水邊舉行的祓除不詳?shù)膬x式。
賣餳(xíng):清明前后賣糖粥。餳,用麥芽或谷芽熬成的飴糖
蘇堤:作者家鄉(xiāng)杭州的名勝,以柳聞名。
創(chuàng)作背景
這首詞作于宋亡以后的一個(gè)暮春時(shí)節(jié),當(dāng)時(shí)作者客居他鄉(xiāng),觸景生情,故國之念、故國之思油然而生,揮之不去,遂作此詩。
詩文賞析
這是一首明寫客中思家實(shí)則蘊(yùn)含作者故國之思的小令。
上片側(cè)重寫景,景中含情。起首寫因笛聲撩人心魄而引起思鄉(xiāng)之情。漢代馬融居平陽時(shí),聽客舍有人吹笛甚悲,因思念洛陽親友,作《笛賦》。李白也有《春夜洛城聞笛》詩。小令從一開始便定下深沉的思念故鄉(xiāng)、故友的感情基調(diào)。次句山前水闊暝云低”,寫作者因聞笛而起故鄉(xiāng)之思,不禁引頸往故鄉(xiāng)方向眺望,然而卻是茫茫的一片春水和低垂的暝云,這一畫面在縷縷凄側(cè)的'笛聲中推出,更給人一種壓抑、低沉的感覺。所謂景語亦即情語。在這兩個(gè)畫面的背后。讀者似亦可窺見作者此時(shí)的心境。三四句繼續(xù)寫眼前所見之景。此句燕子千里,自己也流落千里,有如斷梗漂萍,隨波逐浪。白居易《長恨歌》中形容在仙界的楊貴妃的孤寂形象。中國古代詩人似總喜以雨與黃昏為背景來寄托其愁緒,如“丁香空結(jié)雨中愁”等等,那么雨中梨花亦可作為寄托愁緒之意象了。上片側(cè)重寫眼前之景,景中含情,不言愁而愁自現(xiàn)。
“最是過變不可斷了曲意”(《詞源》),下片側(cè)重抒情,將上片壓抑在畫面背后的愁緒直抒而出。過片前三句寫自己對(duì)故鄉(xiāng)的懷念!靶揿保百u餳”均為古代民俗,作者將兩個(gè)節(jié)日名列出,我們似可看到飄零異鄉(xiāng)的游子正扳著手指算著臨近的故鄉(xiāng)節(jié)日。“故鄉(xiāng)唯有夢(mèng)相隨”,一個(gè)“唯有”道盡了作者埋藏在內(nèi)心深處的深深苦衷。作者在《渡江云》一詞中這樣形容自己飄泊他鄉(xiāng)的情景:“荒州古溆,斷梗疏萍,更飄流何處?”也許寫自己在夢(mèng)中對(duì)故鄉(xiāng)的思念,尚未能盡意,接下便以具體的動(dòng)作寫自己的思鄉(xiāng)情懷:昨夜里不得安眠,愁緒無法排遣,漫步江頭,折得一枝新柳歸來,雖非故鄉(xiāng)蘇堤上的,但也令人愁眉不展,足以撩動(dòng)思鄉(xiāng)之愁了。楊柳原為離別的象征,遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)折柳,實(shí)只能徒增煩惱。作者在《朝中措》中也寫道:“折得一枝楊柳,歸來插向誰家?”
這首小令無論是寫景或抒情,都極為自然,沒有絲毫的做作與矯飾。作者還成功地運(yùn)用尋常之景,眼前之物,鋪排渲染,深切動(dòng)人地把主題由淺入深、由隱至現(xiàn)地表露出來,顯示了作者捕捉意境,表達(dá)情感方面的才能。
《鷓鴣天》古詩12
去歲余音不可聞,晚風(fēng)弄柳月銷魂。八方自會(huì)容天下,九派無非牧彩云。
芍藥鬧,鷸相鄰,長空悄剪燕歸痕。千帆過盡黃昏后,兀自憑欄是故人。
丁丁原玉
夾岸猿啼似可聞,空山岑寂黯銷魂。眉前一陣黃昏雨,雁下殘陽正照云。
花漸盡,柳相鄰,回回秋露弄離痕!憑舷望徹江煙處,孤鶩斜飛悵斷人。
秋水伊人原玉:
雨打空階不忍聞,枯桐瑟瑟痛離魂。一朝身作京都客,半載心懷故地云。
君若在,影還鄰,簾前燈下總留痕。箋箋寫盡秦樓意,寄與他鄉(xiāng)不寐人。
《鷓鴣天》古詩13
古詩原文
出自 宋代 李清照 《鷓鴣天·寒日蕭蕭上瑣窗》
寒日蕭蕭上瑣窗,梧桐應(yīng)恨夜來霜。酒闌更喜團(tuán)茶苦,夢(mèng)斷偏宜瑞腦香。
不如隨分尊前醉,莫負(fù)東籬菊蕊黃。
譯文翻譯
深秋慘淡的陽光漸漸地照到鏤刻著花紋的窗子上,梧桐樹也應(yīng)該怨恨夜晚來襲的寒霜。酒后更喜歡品嘗團(tuán)茶的濃釅苦味,夢(mèng)中醒來特別適宜嗅聞瑞腦那沁人心脾的余香。
秋天快要過去了,依然覺得白晝非常漫長。比起王粲《登樓賦》所抒發(fā)的懷鄉(xiāng)情,我覺得更加凄涼。不如學(xué)學(xué)陶淵明,沉醉酒中以擺脫憂愁,不要辜負(fù)東籬盛開的菊花。
注釋解釋
蕭蕭:凄清冷落的樣子。原為象聲詞,如風(fēng)聲、雨聲、草木搖落聲、馬蹄聲!对娊(jīng)·小雅·車攻》有“蕭蕭馬鳴”,《楚辭·九懷·蓄英》有“秋風(fēng)兮蕭蕭”,《史記·刺客列傳》有“風(fēng)蕭蕭兮易水寒”,嵈埃虹U刻連鎖紋飾之窗戶。多本作鎖窗,當(dāng)以瑣窗為勝。
酒闌:酒盡,酒酣。闌:殘,盡,晚。司馬遷《史記·高祖本紀(jì)》有“酒闌”,裴骃集解曰“闌,言希也。謂飲酒者半罷半在,謂之闌!蔽倪x·謝莊《宋孝武宣貴妃誄》有“白露凝兮歲將闌”,李善注曰“闌,猶晚也”。團(tuán)茶:團(tuán)片狀之茶餅,飲用時(shí)則碾碎之。宋代有龍團(tuán)、鳳團(tuán)、小龍團(tuán)等多種品種,比較名貴。歐陽修《歸田錄》卷二:“茶之品,莫貴于龍鳳,謂之團(tuán)茶,凡八餅重一斤!
瑞腦:即龍涎香,一名龍腦香。
仲宣:王粲,字仲宣,漢末文學(xué)家,“建安七子”之一。其《登樓賦》抒寫去國懷鄉(xiāng)之思,馳名文壇。
隨分:隨便,隨意。尊前:指宴席上。尊:同“樽”。
東籬菊蕊黃:化用陶淵明《飲酒二十首》的“采菊東籬下”句。
創(chuàng)作背景
這首詞寫秋景,寄鄉(xiāng)愁,應(yīng)是李清照晚期作品。依詞中“仲宣懷遠(yuǎn)”和“莫負(fù)東籬”兩句,這首詞大概作于李清照南渡后不久,時(shí)間大約是公元1128年(宋高宗建炎二年),那時(shí)趙明誠正在江寧任知府。
詩文賞析
這首詞寫秋景,寄鄉(xiāng)愁,是一首典型的易安晚期作品。通篇從醉酒寫鄉(xiāng)愁,悲慨有致,凄婉情深。此詞開頭兩句寫寒日梧桐,透出無限凄涼!笆捠挕边@里是蕭條、寂寞之意!艾嵈啊笔堑裼羞B瑣圖案的窗欞!吧稀弊謱懗龊諠u漸升高,光線慢慢爬上窗欞,含著一個(gè)時(shí)間的過程,表明作者久久地觀看著日影,見出她的百無聊賴。梧桐早凋,入秋即落葉,“恨霜”即恨霜落其葉。草木本無知,所以,梧桐之恨,實(shí)為人之恨。從而借景,繪出了作者的孤獨(dú)和寂寥。因?yàn)樾那椴缓茫缓媒杈婆徘,飲多而醉,不禁沉睡,醒來唯覺瑞胸熏香,沁人心脾。三、四兩句分別著一“喜”字“宜”字,似乎寫歡樂,實(shí)際它不是寫喜而是寫悲!熬脐@”謂飲酒結(jié)束的時(shí)候!皥F(tuán)茶”即茶餅,宋代有為進(jìn)貢而特制的龍團(tuán)、鳳團(tuán),印有龍鳳紋,最為名貴。茶能解酒;特喜苦茶,說明酒飲得特別多;酒飲得多,表明愁重。“瑞胸”,熏香名,又名龍腦,以龍腦木蒸餾而成!耙恕北砻嫠坪跏钦f香氣宜人,實(shí)則同首句的'寒日一樣,是借香寫環(huán)境之清寂,因?yàn)橹挥星謇浼澎o的環(huán)境中,熏香的香氣才更易散發(fā),因而變得更深更濃,更能使人明顯感覺到。
上片敘事,主寫飲酒之實(shí)“秋已盡,日猶長”寫作者個(gè)人對(duì)秋的感受!爸傩本溆玫,以王粲心情自況。王粲,字仲宣,山陽高平(今山東鄒縣)人,十七歲時(shí)因避戰(zhàn)亂,南至荊州依劉表,不受重視,曾登湖北當(dāng)陽縣城樓,寫了著名的《賦》,抒發(fā)壯志未酬、懷歸的抑郁心情。這兩句透露出詞人孤身漂泊,思?xì)w不得的幽怨之情。深秋本來使人感到凄清,加以思鄉(xiāng)之苦,心情自然更加凄涼!蔼q”、“更”這兩個(gè)虛詞,一寫主觀錯(cuò)覺,一寫內(nèi)心實(shí)感,都是加重描寫鄉(xiāng)愁。結(jié)句是為超脫語。時(shí)當(dāng)深秋,籬外叢菊盛開,金色的花瓣光彩奪目,使她不禁想起晉代詩人“采菊東籬下,悠然見南山”的詩句,自我寬解起來:既是空想,不如對(duì)著尊中美酒,隨意痛飲,莫辜負(fù)了這籬菊笑傲的秋光!半S分”猶云隨便、隨意。下片寫飲酒之因,是對(duì)上片醉酒的說明:本來是以酒澆愁,卻又故作達(dá)觀之想,而表面上的達(dá)觀,實(shí)際隱含著無限鄉(xiāng)愁。的這首詞是其晚年流寓越中所作,詞中表露的鄉(xiāng)愁因和故國淪喪,流離失所的悲苦結(jié)合起來,其中的憂憤更深。
《鷓鴣天》古詩14
鷓鴣天·送廓之秋試①
。鬯危菪翖壖
白苧②新袍入嫩涼。春蠶食葉響回廊,禹門③已準(zhǔn)桃花浪,月殿先收桂子香。
鵬北海,鳳朝陽。又?jǐn)y書劍路茫茫。明年此日青云去,卻笑人間舉子忙。
【注】①秋試:科舉時(shí)代秋秀舉行的考試。②白苧(zhù):用白色苧麻織成的布。③禹門:即龍六,古時(shí)以“魚躍龍門”喻指考試得中。
(1)“白苧新袍入嫩涼”句中的“嫩”字帶給你怎樣的感覺?(2分)
(2)“鵬北海,鳳朝陽。又?jǐn)y書劍路茫!痹鯓芋w現(xiàn)了辛詞的'豪放特點(diǎn)?(3分)
(3)請(qǐng)舉一例分析本詞虛實(shí)相生的藝術(shù)手法。(3分)
5、(20xx山東卷)(1)文中的“煙”具有潔白、輕盈、流動(dòng)的特點(diǎn),作者用比喻的修辭手法將煙的顏色比喻成云,不僅體現(xiàn)了煙的潔白的色彩美,同時(shí)也突出了煙如云一般縹緲輕盈的動(dòng)態(tài)美,同時(shí)用“流”一字,生動(dòng)形象地寫出了煙的被風(fēng)吹動(dòng)時(shí)千變?nèi)f化的姿態(tài)。
(2) 霜天月升,溪流潺潺,溪煙裊裊如云般潔白,自由流淌到野外的山寺前,詩人被這月夜美景吸引,起身欣賞,但舉頭望天,將一切美景收入眼中后卻因想起自己背井離鄉(xiāng)、羈旅漂泊的遭遇,不免產(chǎn)生思鄉(xiāng)懷親之愁,所以“不眠”。(原因集中在文中最后兩句,但題干要求“結(jié)合全詩”,故答題時(shí)要需結(jié)合詩作整體分析說明。)
6、(1)何妨吟嘯且徐行 (2)休說鱸魚堪膾 (3)一尊還酹江月(4)贏得倉皇北顧(5)東籬把酒黃昏后(6)如今有誰堪摘(7)揾英雄淚(8)乍暖還寒時(shí)候
《鷓鴣天》古詩15
古詩帶拼音版
zhè gū tiān
鷓鴣天
cǎi xiù yīn qín pěng yù zhōng ,dāng nián pàn què zuì yán hóng 。
彩袖殷勤捧玉鐘,當(dāng)年拚卻醉顏紅。
wǔ dī yáng liǔ lóu xīn yuè ,gē jìn táo huā shàn dǐ fēng 。
舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)。
cóng bié hòu , yì xiāng féng , jī huí hún mèng yǔ jūn tóng 。
從別后,憶相逢,幾回魂夢(mèng)與君同。
jīn xiāo shèng bǎ yín gāng zhào ,yóu kǒng xiāng féng shì mèng zhōng 。
今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢(mèng)中。
古詩翻譯
當(dāng)年首次相逢你酥手捧杯殷勤勸酒頻舉玉盅,是那么地溫柔美麗和多情,我開懷暢飲喝得酒醉臉通紅。翩翩起舞從月上柳梢的傍晚時(shí)分開始,直到樓頂月墜樓外樹梢的深夜,我們盡情地跳舞歌唱,筋疲力盡累到無力再把桃花扇搖動(dòng)。自從那次離別后,我總是懷念那美好的相逢,多少回夢(mèng)里與你相擁。今夜里我舉起銀燈把你細(xì)看,還怕這次相逢又是在夢(mèng)中。
古詩賞析
《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》是宋代詞人晏幾道的作品。此詞寫詞人與一個(gè)女子久別重逢的情景,以相逢抒別恨。上片利用彩色字面,描摹當(dāng)年歡聚情況,似實(shí)而卻虛,當(dāng)前一現(xiàn),倏歸烏有;下片抒寫久別相思不期而遇的驚喜之情,似夢(mèng)卻真,利用聲韻的`配合,宛如一首樂曲,使聽者也仿佛進(jìn)入夢(mèng)境。全詞不過五十幾個(gè)字,而能造成兩種境界,互相補(bǔ)充配合,或?qū)嵒蛱,既有彩色的絢爛,又有聲音的諧美,故而使得這首詞成為作者膾炙人口的名作。
【《鷓鴣天》古詩】相關(guān)文章:
古詩鷓鴣天原文翻譯及賞析12-05
蘇軾鷓鴣天_蘇軾《鷓鴣天》原文閱讀答案07-07
《鷓鴣天·桂花》賞析09-16
《鷓鴣天》原文及鑒賞09-25
鷓鴣天賞析及譯文注釋01-27
《鷓鴣天·桂花》譯文及注釋06-27
《鷓鴣天·桂花》原文及賞析08-04
《鷓鴣天·送人》原文及賞析09-27
李清照《鷓鴣天·桂花》詩詞鑒賞02-22